เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

wait a minute การใช้

"wait a minute" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ที่หาว่าผม ลืมอะไรบางอย่าง เกี่ยวกับเด็กคนอื่นๆ ?
    We're not insinuating anything, sir. - Wait a minute!
  • เดี๋ยวค่ะ หนูรู้ว่า จอห์นนี่ ไม่ได้ขโมยกระเป๋าไป
    Wait a minute. I know Johnny didn't take the wallet.
  • เดี๋ยวก่อนนะ พ่อไม่ได้เดิน 300 กว่ากิโลจริงใช่มั้ย
    Wait a minute, you ain't walked no 200 miles, Pop.
  • เราต้องพาเขาออกมาจากที่นั่น/โอ้ เดี๋ยวๆ อย่าพึ่ง
    Better get him out of there. - Whoa, now, wait a minute.
  • เดี๋ยวก่อนนะ ไข้ทรพิษเหรอ มันสูญพันธุ์ไปแล้วนี่
    Wait a minute. Smallpox. Hasn't that been eradicated?
  • รอเดี๋ยว ฉันจูบคุณแบบนั้น แล้วคุณแค่ทักแบบนี้นะ?
    Wait a minute, I kiss you like that and all you have to say to me is "hi"?
  • เดี๋ยวนะ ฉันเพิ่งจะให้คุณ ตัดชิ้นเนื้อปอดของฉัน
    Wait a minute. I just let you cut out a piece of my lung.
  • เดี๋ยวนะ งั้นนายสองคน หลงรักผู้หญิงคนเดียวกันหรอ
    Wait a minute, so you both loved the same girl?
  • ฉันต้องการข้อมูล เบอร์นาร์ด เพื่อนำมาประกอบทฤษฎี
    Wait a minute. Whoa. What's going on?
  • เสียงนี้ชะมัดเหมือนโฮโลแกรม มีอลิซเป็นที่ศูนย์
    I began to think, hey, wait a minute -- this sounds awfully much like a hologram.
  • เดี๋ยวนะ ผมเป็นเจ้านายเธอนะ ผมหมายถึง โดยเทคนิค
    Wait a minute. I'm her boss. I mean, technically.
  • เดี๋ยวก่อน แล้วคนอื่นๆที่นายทิ้งไว้เบื้องหลังล่ะ
    Wait a minute. What about all the people you'd be leaving behind?
  • เดี๋ยวก่อน ผมรู้จักคุณ คุณคือการีม อับดุล แจ็บบาร์
    Wait a minute, I know you. You're Kareem Abdul Jabbar.
  • โอ้…เดี๋ยวนะ เธอหรือเปล่าที่เป็นแฟนควินน์ ฟาเบรย์?
    Oh, hi, Finn. oh, wait a minute. Are you the one who's dating Quinn fabray?
  • เดี๋ยวก่อนนะ นั่นคือเหตุผลที่เธอพาเรามาที่นี่หรอ?
    Wait a minute. That's why you brought us here?
  • วอล์คเกอร์กำหนดจำนวนนี้ขึ้น รอสักครู่เขาจะติดตาม
    Walker set this number up. Wait a minute, he's gonna trace it.
  • ไม่, นั่นมันไม่ถูกต้อง/ เดี่ยวก่อนนะ ให้ผมพูดจบก่อน
    No, that's incorrect. - Wait a minute. Let me finish.
  • เดี๋ยวก่อนสิ ผมไม่เห็นรู้เรื่องน่าประหลาดนั่นเลย
    Wait a minute. I don't know about unnatural.
  • อยากเรียนมวยเหรอ รอเดี๋ยว เดี๋ยวข้าจะโชว์ให้ดู
    Want to learn boxing? Wait a minute I'll show you
  • เดี๋ยวนะ ตอนนี้นายต้องออกไปทำภารกิจ ไม่ใช่เหรอ
    Wait a minute. aren't you supposed to be out on a mission right now?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3